有 “El Príncipe de la Salsa” (The Prince of Salsa) 騷莎王子之稱的 Luis Enrique,很多歌曲朗朗上口,歌詞簡單旋律好記。第一次在活動聽到這首歌時,我一聽旋律鍾情! Luis Enrique很多歌的作曲都很強,剛好DJ是尼加拉瓜人,她也跟我推薦了這位歌手

 

Luis Enrique,1980年代的SALSA先驅之一,他2009年的專輯《Ciclos》獲得多項拉丁格萊美獎提名,這是他十多年來最大的突破。這張專輯也獲得格萊美最佳熱帶拉丁專輯獎,還收錄了熱門單曲“ Yo No Sé Mañana ” ,就是等等要介紹的這一首,也是讓他爆紅的一首歌。

 

Yo No Sé Mañana 有人跳 Bachata版本,風格不太一樣,拉丁歌曲一如既往的煽情,永遠都在講愛恨情仇XD 下面不論哪個版本,都跳的很美! 真的會不知不覺地忘了明天


SALSA VERSION 

 

BACHATA VERSION

 

英文翻譯: https://lyricstranslate.com/en/yo-no-se-manana-i-dont-know-about-tomorrow.html

 


no~ no no no~
yo no sé si tu 我不知道如果是妳(會如何)

no sé si yo 我不知道如果是我(會如何)

seguiremos siendo como hoy 是否延續今天的感覺

no sé si después de amanecer vamos a sentir la misma sed 我不知道在黎明之後我們能不能感受到相同的渴望(sed 口渴)

para qué pensar y suponer 為了什麼要去思考和猜疑

no preguntes cosas que no sé 妳不要問我那些我不知道的事

yo~ no sé…我不知道


no sé donde vamos a parar 我不知道我們的人生會在甚麼時候停止

eso ya la piel nos lo dirá 我們的皮膚會告訴我們 (字面: 皮膚已經告訴我們,其實網路上有各種版本: 路就在腳下、死亡也沒有告訴我們)

para qué jurar y prometer algo que no esta en nuestro poder 為什麼要對我們不知道的事去發誓和做承諾

yo no sé lo que es eterno no me pidas algo que es del tiempo 我不知道什麼是永恆,不要向我要求時間

yo no sé mañana, yo no sé mañana 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

si estaremos juntos si se acaba el mundo 我們是不是會在一起, 是不是已經世界末日了

yo no sé si soy para ti si serás para mi 我不知道我是不是你的,你是不是我的

si lleguemos amarnos o a odiarnos 我們會不會愛上對方或討厭對方


yo no sé mañana, yo no sé mañana 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

quien va estar aquí 誰又會出現在這裡

de un café pasamos al sofa 一杯咖啡引導我們到沙發上

de un boton a todo lo demas 解開一顆鈕扣讓我們發生了剩下的事情(所有的事)

no pusimos reglas ni reloj, aquí estamos solos tu y yo 我們沒有預設遊戲規則和時間,這裡只有妳和我

todo lo que ves es lo que soy, no me pidas más de lo que doy 妳看到的就是我的全部,妳不要再跟我要求更多
nooooo


yo no sé mañana, yo no sé mañana… 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

si estaremos juntos si se acaba el mundo 我們是不是會在一起, 是不是已經世界末日了

yo no sé si soy para ti si serás para mi 我不知道我是不是你的,你是不是我的

si lleguemos amarnos o a odiarnos 我們會不會愛上對方或討厭對方

yo no sé mañana, yo no sé mañana 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

quien va estar aquí 誰又會出現在這裡
 

esta vida es igual que un libro 人生就是一本書

cada pagina es un dia vivido 每一頁都是活著的一天

no tratemos de correr antes de andar 我們不要嘗試在走路之前跑步 (指一步一步來)

esta noche estamos vivos solo este momento es realidad 我們活在今晚(當下), 只有這一刻才是真實

no no noo~ no sé…不~我不知道…
 


(yo no sé mañana) 我不知道明天(會如何)

esta vida es una ruleta que gira sin parar 生命就是輪盤,運轉不會停止

(yo no sé mañana) 我不知道明天(會如何)

yo no sé si tu yo no sé si yo como será el final 我不知道假如是妳,我不知道假如是我,最後的結局會是如何

(yo no sé mañana) 我不知道明天(會如何)

puede ser peor o puede ser mejor 可能會更差或是更好

(yo no sé mañana) 我不知道明天(會如何)

deja que el corazon decida vida mia lo que sentimos 讓內心的想法來決定我的人生

mañana~ yo no sé 明天~我不知道


(yo no sé, yo no sé, mañana~) 我不知道,我不知道,明天(會如何)~

ahora lo que vivimos es algo realmente lindo 我們現在活著是多麼的美好

quien puede saber lo que pasará, mañana no hay nada escrito 誰會知道明天會如何,無法書寫下來 (指無法預知的)

(yo no sé, yo no sé, mañana~) 我不知道,我不知道,明天(會如何)~

estamos solos tu y yo y los momentos hay que vivirlos 現在只有妳和我,我們要活在這個當下

hay que vivirlos.. 必須要活在當下
 

(yo no sé, yo no sé, yo no sé) 我不知道,我不知道,我不知道

yo no sé mañana, yo no sé mañana… 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

si estaremos juntos si se acaba el mundo 我們是不是會在一起, 是不是已經世界末日了

yo no sé si soy para ti si serás para mi 我不知道我是不是你的,你是不是我的

si lleguemos amarnos o a odiarnos 我們會不會愛上對方或討厭對方

yo no sé mañana, yo no sé mañana 我不知道明天(會如何),我不知道明天(會如何)

 


Luis Enrique 介紹:
Luis Enrique (singer) - Wikipedia

 

Luis Enrique 其他歌曲推薦

 

更多拉丁樂

 

My Social Media
https://campsite.bio/catalinakuo

arrow
arrow

    Cata Viva 拉丁樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()