這首歌相信很多人都聽過~也是騷莎很經典的一首歌。只要舞會一放,我就會跟著唱,跟 Vivir mi vidaPa'lla Voy 一樣洗腦

一開始不知道Guantanamera是什麼意思,歌詞中的guajira又是什麼

關達那摩 (Guantánamo) 是古巴的一個省,Guantanamera 指的是「來自關達那摩 from Guantanamo」參考 

Guajira 則是指「農婦 peasant woman」參考 參考2,但農婦很不符合歌詞的唯美感,加上很多英文都翻成 the girl from Guantánamo,所以這裡翻成「來自關達那摩的姑娘/女孩」

上網查Guantánamo會出現滿可怕的照片,很多囚犯,因為關達那摩灣是惡名昭彰的軍事基地/拘留營地。美國根據 1903 年簽署條約租用這裡,但歌曲和這無關

 

你有發現標題的歌手我放了兩個人嗎? 參考

Joseíto Fernandez (1908-1979) 是某個古巴樂隊的隊長,1930 年代舉辦了一個叫“La Guántanamera”的廣播節目。他定期演唱這首歌,每次都把歌詞改成他想談論的任何內容——只剩下“guajira Guantanamera”不變,可惜~我沒找到這節目的片段,滿想聽聽看的

(Ps 他當時也推廣一種叫“Guajira-son”的舞蹈,用它來代替“Bolero”來結束舞會。因此,“La Guajira”也是一種舞蹈的名稱)

 

之後古巴音樂家Julián Orbón (1925-1991) ,根據古巴作家 Jose Marti 何塞·馬蒂 (1853-1895) 的一首詩為這首歌添加了歌詞。這首詩是關於一個來自關塔那摩的女孩,是從「古巴革命者」的角度寫成的

 

這首歌也可以稱為【和平歌曲】

1962年美國歌手Pete Seeger唱紅了這首歌。因為他很反戰,同年十月蘇聯威脅要在古巴部署核導彈,在這種背景下,這首歌變成了一首和平國歌。他呼籲世界應該和平相處,這首歌也有收錄在他的專輯 We Shall Overcome 中。知道這故事後,每次跳舞我都會想像,自己是在戰爭中跳舞的姑娘,有種要革命又怕世界末日的滄桑感

 

 

英語翻譯: https://genius.com/Genius-english-translations-guantanamera-english-translation-lyrics

 


Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Yo soy un hombre sincero  我是個誠懇的人

De donde crece la palma 來自棕櫚樹生長的地方

Y antes de morirme quiero  在死亡之前,我想

Echar mis versos del alma  唱出靈魂裡的詩歌

 

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Mi verso es de un verde claro  我的詩歌是憂愁的綠色

Y de un carmi­n encendido   也帶著燃燒的炙熱

Mi verso es un ciervo herido  我的詩歌是一隻受傷的鹿

Que busca en el monte amparo  在山間尋找躲藏處

 

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Cultivo una rosa blanca   我種了一株白玫瑰

En julio como en enero   在七月,如同像一月(倒裝)

Para el amigo sincero  給我真誠的朋友

Que me da su mano franca  他直率的手握住我

 

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

Con los pobres de la tierra  世界上那些可憐人

Quiero yo mi suerte echar  我要給他們我的幸運

El arroyo de la sierra 山中的小溪

Me complace mas que el mar  比大海更能使我歡欣

Guantanamera, guajira Guantanamera  來自關達那摩,來自關達那摩的姑娘

  
 



其他歌曲推薦

 

介紹看看

Joseíto Fernandez

Julián Orbón

Pete Seeger

 

更多拉丁樂

 

看看古巴自由行
[旅遊] [古巴旅遊攻略] 2019古巴行: 騷莎天堂 | 哈瓦那景點推薦_雪茄製作體驗_旅遊app推薦

 

arrow
arrow

    Cata Viva 拉丁樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()